The BBPlus Speakers, year by year

Clementine Ahearne joined ILA in 2013, after working in the Rights teams at Puffin and Walker Books. She is a Director of the agency and handles rights for our children’s and young adult titles in Brazil, Denmark, Finland, France, Germany, Georgia, Greece, Iceland, Italy, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Spain, Sweden, Russia, Turkey, and Ukraine. She works with our co-agents selling rights in China, Taiwan, Korea and Japan. 

Deborah Ahenkorah Osei-Agyekum si è chiesta spesso perché non piacesse ai personaggi dei libri che amava. Questo le è stato di ispirazione per la creazione della sua casa editrice, African Bureau Stories, che si impegna nel fornire ad autori e illustratori africani opportunità di pubblicazione su scala locale e internazionale. Deborah ha inoltre fondato il Golden Baobab Prize, che da dieci anni promuove autori e illustratori di libri per ragazzi in Africa. È partner di Accord Literary, nata per creare connessioni e offrire agli autori africani l’opportunità di essere pubblicati. Nel 2019 stata insignita del Global Pluralism Award. 

Ruth Ahmedzai Kemp è una traduttrice letteraria e lavora dal tedesco, dal russo e dall’arabo verso l’inglese. Le sue opere sono state selezionate per il premio di traduzione Helen & Kurt Wolff, per il premio Saif Ghobash Banipal e per il GLLI Translated YA Prize. Traduce romanzi, non fiction e libri per ragazzi, e le sue traduzioni includono libri provenienti dalla Germania, dalla Giordania, dal Marocco, dalla Palestina, dalla Russia, dalla Svizzera e dalla Siria.    

Bodour Al Qasimi è presidente dell’International Publishers Association (IPA), CEO e fondatrice del Kalimat Publishing Group con sede negli Emirati Arabi Uniti, ed è a capo dell’Africa Publishing Innovation Fund Committee dell’IPA.

A marzo del 2019 Bodour ha fondato l’iniziativa PublisHer, una comunità mondiale di professioniste del settore che collaborano per contrastare le disparità di genere ancora presenti nelle alte sfere dell'editoria mondiale.

Nel 2009, Bodour ha fondato la Emirates Publishers Association (EPA), di cui è tuttora presidente onoraria; tramite l’associazione è riuscita a coordinare gli sforzi a livello nazionale per consolidare, proteggere e far crescere l’industria editoriale degli Emirati Arabi Uniti. 

Nel suo paese d’origine, Bodour ha giocato un ruolo determinante nella candidatura vincente di Sharjah come Capitale mondiale del libro UNESCO 2019, e ha promosso molte altre iniziative di sviluppo sociale, economico e culturale, ottenendo numerosi riconoscimenti per il suo lavoro.

 

Bodour crede fermamente nell’importanza della lettura ai fini dello sviluppo sociale, e la sua Kalimat Foundation for Children’s Empowerment ha fornito migliaia di libri ai bambini che hanno vissuto gli orrori della guerra. 

Kumuriwor Alira Bushiratu è cresciuta ad Accra, in Ghana, diventando presto un’avida lettrice. Vedere le sue amiche in Ghana costrette a lasciare la scuola e sposarsi giovanissime l’ha spinta a diventare una giovane attivista e battersi affinché bambini e ragazze possano accedere a un’istruzione di qualità. A soli vent’anni, Kumuriwor ha dato un enorme contributo come attivista per il diritto all’istruzione. È stata ambasciatrice della World Literacy Foundation e volontaria dell’African Science Academy e della Zurak Cancer Foundation. Dirige la Learners Girls Foundation e attualmente studia per un Bachelor of Science in Infermieristica presso la University for Development Studies del Ghana. 

Daniela Almansi grew up in Italy and Switzerland, where she studied and graduated in Russian, Comparative Literature, and Political Science. She continued her education in the UK with a Master's degree from Oxford in Children's Literature, then a PhD from the University of London in Nonsense Literature. She is fluent in Russian, French and English, translating from all of them. She has translated recently a beautiful translation of Lewis Carroll's nonsense poem The Hunting of the Snark (2021) and a classic poem for children by Korney Chukovsky's Crocodile (2021), published by Orecchio Acerbo. 
 

 

My name is Dimitris Anastasiou, I am a painter and a producer of graphic novels. I have held four individual painting exhibitions – the most recent one under the general title, “Tangram”, from December, 2022 to January 2023 at the Citronne Gallery in Athens. Drawings of mine have been exhibited in various cities across Greece, but also in Russia, Spain, Switzerland and Germany. My first graphic novel entitled “A=-A” was published in Greece in 2018 by the Kaleidoscope Publishing House and its translation into English was published in 2021 by Penguin’s Jonathan Cape Editions for the countries of the English Commonwealth.

Porter Anderson è attualmente caporedattore di Publishing Perspectives, rivista del German Book Office New York e fonte primaria di informazione nel settore dell’editoria commerciale internazionale. In precedenza ha lavorato per CNN, CNN.com e CNN International, nonché per The Village Voice, The Dallas Times Herald, The Bookseller e altri media e giornali, e ha ricevuto un International Excellence Award della Fiera del libro di Londra come esponente della stampa specializzata internazionale. Parallelamente alla sua carriera nel campo dell’informazione, Anderson ha lavorato come diplomatico P5 di livello 7 (lasciapassare UNLP) per le Nazioni Unite, assegnato alla sede mondiale del World Food Programme a Roma, ed è stato Executive Media Producer di INDEX: Design to Improve life, l’iniziativa del governo danese che premia i progetti umanitari, con il patrocinio del principe Federico di Danimarca. 

In Newton Compton dagli anni '90, dal 2005 è amministratore delegato e direttore editoriale. 
Ha vinto quattro volte il premio Bancarella (2012 Marcello Simoni Il mercante di libri maledetti – 2013 Anna Premoli Ti prego lasciati odiare – 2017 Matteo Strukul I Medici. Una dinastia al potere – 2020 Angela Marsons, Le verità sepolte).
Nel 2013 con la pubblicazione della collana Live, 100 pagine a € 0,99, stabilisce un record di copie in libreria e di presenza nelle classifiche dei quotidiani: 10 libri su 10 della top ten appartengono alla casa editrice Newton Compton. 
Nel 2019 la Newton Compton entra a far parte del Gruppo editoriale Mauri Spagnol. 

Kathy Bail è amministratrice delegata di UNSW Press Ltd, un’azienda di proprietà dell’University of New South Wales (UNSW) di Sydney che pubblica circa 50 libri di non-fiction all’anno. La divisione commerciale NewSouth Books rappresenta gli editori indipendenti nel mercato australiano, comprese alcune case editrici universitarie come Princeton e Manchester, nonché Tuttle Publishing, Magabala Books, Sourcebooks e tante altre aziende leader del settore. UNSW Press gestisce anche il bookshop del Kensington campus dell’UNSW. Kathy Bail è membra del Consiglio di Biblioteca del Nuovo Galles del Sud, del comitato esecutivo dell’International Publishers Association, del comitato editori della Australian Publishers Association e del Consiglio consultivo di UNSW Arts, Design & Architecture. Ha una grande esperienza gestionale nel campo della stampa e dei media digitali come giornalista e redattrice di riviste. 

Stephanie Barrouillet is a foreign rights agent with over twenty years’ experience in selling rights and children’s book and comics publishing.  After an M.A. in Children’s Literature, Stephanie Barrouillet started working for Walker Books Ltd in London in 1999 where she gained extensive knowledge in the field. In 2011 she joined Kinneret Zmora Bitan Dvir Publishing to promote Hebrew children’s books internationally and in 2014 she decided to found her own agency, S.B.Rights Agency, to help other publishers overcome language and culture barriers and to promote unique titles globally. There are many publishers in smaller markets with exciting titles but that do not have the ability or the experience to let the world ‘discover’ these gems. S.B.Rights Agency also organises seminars though Publishers’ Association to teach publishers the basic skills to sell rights successfully.

Stephanie likes to see herself as a matchmaker – someone who can match the right book with the right publishing house. S.B.Rights Agency currently represents children’s book and comics/graphic novel publishers from Poland, Estonia, South Africa, Korea, Turkey, Israel, Germany, Sweden, Bulgaria, Spain and Brazil. 

 

Jason Bartholomew is a co-founder and an Agent at The bks Agency. He is also the CEO of Midas.

Originally from America, Jason Bartholomew spent ten years working in New York publishing, primarily for Hachette Book Group USA. He moved to Hachette UK in 2008 where he was the Rights Director across Hodder & Stoughton, Headline Publishing Group, Quercus Books, and John Murray Press.

In addition to the Rights Director role, in 2015, Jason became the Publishing Director of Quercus US in New York. At Quercus US, Jason helped publish authors including Peter May, David Attenborough, Pierre LeMaitre, Timur Vermes, Damien Lewis, Louise O’Neill, and John Connolly.

He completed a Masters in Business Administration at Imperial College London in 2017. 

 

Catherine Bell ha iniziato la sua carriera nell’editoria presso il dipartimento Puffin Marketing di Penguin Children’s Books, prima di passare a Ladybird e, successivamente, a Dorling Kindersley. Si è unita al team di Scholastic 8 anni fa come co-direttrice generale del gruppo e ha affrontato con entusiasmo questo ruolo, gestendone le sfide editoriali, didattiche e scolastiche in collaborazione con autori e illustratori d’eccezione e con il team di Scholastic nel Regno Unito e in tutto il mondo. Garantire ai bambini l’accesso ai libri e introdurli al piacere della lettura è per lei una grande passione e uno dei suoi principali obiettivi. 

Benas Berantas is the first and currently the only independent rights agent from Lithuania, working with books for young readers. He graduated from Publishing at Vilnius University with first-class degree and worked as a Rights Executive and Senior Acquisitions Editor at a leading Lithuanian children's publishing house Nieko rimto for five years.
In 2017 Benas established himself as a rights agent with the goal to promote awarded and notable Lithuanian children’s authors and illustrators abroad and to create opportunities for their books to reach new audiences worldwide. For this reason the Book Smugglers Agency has been founded. During 4 years of activity it has become the main contact for books from Lithuania and has a rights catalog of more than 100 titles available from seven major Lithuanian publishers, as well as independent authors. The agency also brings exceptional books for translation from languages other than English to Lithuania. 

Appassionata di letteratura per l’infanzia sin da quando ha imparato a leggere, da grande ha trasformato la passione in mestiere. Ha lavorato come traduttrice letteraria (Adelphi), scrittrice per ragazzi (Einaudi Ragazzi, DeAgostini) e editor presso la società transmediale Atlantyca, dove è responsabile del dipartimento di Publishing. Da due anni dirige il marchio editoriale per ragazzi Marietti Junior. È autrice del saggio “Scrivere per ragazzi” edito da Editrice Bibliografica. 

Editor, scout e giornalista, ha fondato l’agenzia editoriale Beretta Mazzotta, la sua casa virtuale è BookBlister, per dodici anni il sabato mattina ha svegliato gli ascoltatori di Radio 105 con i Libri a ColaCione che dal 2022 sono diventati I Libri a Colazione un podcast indie. Ha creato Edday, una piattaforma di corsi dedicata all’editoria e alla scrittura narrativa. 

Debbie Bibo is a literary agent and editorial producer of children’s picture books and illustrated books. A native of Northern California, she moved to Milan in 1992 and worked for years in art publishing before founding Debbie Bibo Agency in 2011. The agency represents and promotes an eclectic selection of debut and award-winning authors and illustrators from around the world. Many of the books her agency represents have won multiple awards and have been published in over 25 languages. She has worked as an editorial consultant for international museums and holds courses on the process of picture-book making and the children’s book market at Mimaster in Milan, the Europe Institute of Design, and Ars in Fabula in Macerata, Italy. 

Debbie Bibo is a literary agent and editorial producer of children’s picture books and illustrated books. A native of Northern California, she moved to Milan in 1992 and worked for years in art publishing before founding Debbie Bibo Agency in 2011. The agency represents and promotes an eclectic selection of debut and award-winning authors and illustrators from around the world. Many of the books her agency represents have won multiple awards and have been published in over 25 languages. She has worked as an editorial consultant for international museums and holds courses on the process of picture-book making and the children’s book market at Mimaster in Milan, the Europe Institute of Design, and Ars in Fabula in Macerata, Italy.

Luigi Bonomi read English Literature at University College London and at Dartmouth College in the USA. After working as a bookseller, in 1986 he joined the publishers Macdonald Futura as a children’s book editor. Subsequently he worked for Harlequin/Mills & Boon and Penguin Books, where he was an editorial director. In 1997 he became a literary agent, joining Sheil Land Associates, where he worked for eight years before setting up LBA in 2005. He has been personally responsible for discovering and launching the careers of many bestselling authors working on adult fiction, non-fiction and children’s fiction and many of his authors have become Sunday Times bestsellers and have gone on to win awards for their writing. These include fiction authors such as Susan Lewis, and Simon Scarrow; children’s authors Ben Miller and Lucy Strange, and several academics writing popular science and general non-fiction such as Professors Guy Leschziner and Alice Roberts.  In 2010 he was awarded the prestigious title of Literary Agent of the Year. 

Attualmente responsabile diritti esteri di Giunti Editore, si occupa della vendita dei diritti dei titoli per bambini e adulti del catalogo di Giunti, nonché di quelli di altre aziende del gruppo. La sua carriera nel campo dell’editoria è iniziata nel 1990 come responsabile diritti esteri di Dami Editore, lavorando a stretto contatto con Andrea e Piero Dami; Dami International è stata incorporata dal gruppo Giunti nel 2008. Originaria della California, si è laureata in inglese all’Università di Stanford scegliendo italiano come materia complementare. Vive a Milano dal 1985. 

Doris Breitmoser (Germania) è nata nel 1971, ha studiato presso le università di Passau, in Germania, e di Parma, in Italia, e ha conseguito un master in Studi Internazionali Culturali e Commerciali presso l'Università di Passau. Ha iniziato la sua carriera in una casa editrice e dal 1997 lavora presso la sede centrale dell'associazione tedesca per la letteratura per ragazzi/Arbeitskreis für Jugendliteratur (AKJ), a Monaco. Nel 2003 è diventata direttrice generale dell'AKJ. È condirettrice della rivista trimestrale di letteratura per ragazzi "JuLit" e membro del Comitato esecutivo dell'IBBY presso l'International Board on Books for Young People. 

Zuzanna Brzezinska è un'esperta di editoria internazionale ed ex agente letterario. Attualmente è Project Manager presso l'agenzia di marketing digitale The Tandem Collective, guidando l'attivazione strategica di esperienze globali di lettura collettiva sui canali sociali. Lavora anche come consulente editoriale per scrittori emergenti e agenzie letterarie e consulente per le acquisizioni di editori internazionali. 

 

Doriana Cantoni è nata a Parma nel 1969. Inizia a scrivere giovanissima per passione. Accanita lettrice, si è laureata in Filosofia presso l'Università di Bologna nel 1993. Ha iniziato a pubblicare nel 2016 in maniera indipendente, tramite la piattaforma Amazon KDP, racconti, poesie e romanzi. Appassionata di fumetti, vecchi film e arti marziali che ha praticato per lungo tempo, vive ora in una località di montagna, dove si dedica a tempo pieno alla scrittura.

 

 

 

Maria Cardona Serra (Menorca, 1986) started her career at the Schavelzon Agency in 2010 and joined the Pontas Agency in 2014. There, she worked as a foreign rights as well as a primary agent selling domestic and translation rights directly in most markets, including the UK and the US as well as Europe. She has been involved in international bestsellers such as Beauty is a Wound by Eka Kurniawan and This Too Shall Pass by Milena Busquets. Her authors include Avni Doshi, finalist of the 2020 Booker Prize and the 2022 PEN Hemingway Award, Elena Medel, winner of the Umbral Award for Best Book of the Year, Shubhangi Swarup, shortlisted for the 2020 JCB Prize, and Lambda Fellow Javier Fuentes, amongst others.

Maria Cardona has a BA in Translation and Interpreting and a BA in Linguistics, both from the Pompeu Fabra University, and a Masters in Publishing (IDEC). She is a 2015 Frankfurt Fellow, a 2021 Taipei Rights Workshop Fellow and a 2022 Torino Book Fair Fellow. She lives in Barcelona. 

Mette Caserta ha iniziato la sua carriera alla Egmont nel 2014. Nel 2015 ha fatto parte del team che ha fondato Saga Egmont, di cui poi ha diretto l’espansione internazionale per 5 anni. Oggi lavora come consulente per Saga Egmont e si occupa di strategia, distribuzione e sviluppo commerciale dell’azienda 

Richard Charkin è un ex presidente dell’IPA e dell’UK PA e per undici anni è stato direttore esecutivo della Bloomsbury Publishing Plc. Ha ricoperto molti incarichi di alto livello presso importanti case editrici, tra cui Macmillan, Oxford University Press, Current Science Group e Reed Elsevier. È presidente di The Book Society, vicepresidente della joint venture cinese di Bloomsbury a Pechino con China Youth Press e membro dell’International Advisory Board della Fiera del libro di Francoforte. È direttore non esecutivo di Bonnier Books UK, Liverpool University Press, Institute of Physics Publishing e Cricket Properties, e ha fondato una sua attività, Mensch Publishing. È consulente senior di Trillium Partners e nkoda.com. Tiene corsi di editoria al London College of Communications, alla City University e all’University College di Londra. Richard ha conseguito un Master of Arts in Scienze Naturali presso il Trinity College di Cambridge, è stato Supernumerary Fellow del Green College di Oxford, ha frequentato l’Advanced Management Program della Harvard Business School ed è Visiting Professor alla University of the Arts di Londra. 

Richard Charkin is a former president of the IPA and the UK PA and for 11 years was executive director of Bloomsbury Publishing Plc. He has held senior posts at major publishing houses, including Macmillan, Oxford University Press, Current Science Group, and Reed Elsevier. He is a former president of The Book Society and non-executive director of Institute of Physics Publishing. He is currently a board member of Bloomsbury China’s Beijing joint venture with China Youth Press, a member of the International Advisory Board of the Frankfurt Book Fair, Bonnier Books UK’s Advisory Board and is a senior adviser to nkoda.com. He is a non-executive director of Liverpool University Press, and Cricket Properties Ltd as well as founding his own business, Mensch Publishing. 

Letizia Cherubino è una scrittrice, una blogger, una creativa delle parole. Esordisce nel 2005 con“AQuattroMani”, edito da Eumeswil Edizioni, con cui collabora pubblicando parecchi romanzi. Nel 2016 Letizia passa all’auto-pubblicazione avvalendosi di Youcanprint e, tramite un’intensa attività sui Social, apre una pagina a suo nome seguita da più di 100mila affezionati lettori. Con Youcanprint pubblica: "Quell'attimo prima di", "Sei una commessa se", “Voglio farti un regalo”, “Io e Lui, Lei e Io” e, nel 2020, vede la luce “La Mia Amante" che - con più di 10mila copie vendute - segna la consacrazione di un percorso di vita speso a raccontare sentimenti.

 

Scrittrice, self publisher e co-founder (insieme con Lea Landucci) dell’agenzia LGP Graphics and more, che offre servizi editoriali di grafica e promozione per autori e autrici. Inizia a scrivere su Wattpad nel 2013, nel 2017 passa sulla piattaforma Amazon Kindle Direct Publishing vendendo con i propri romanzi oltre 50mila copie. Nel 2019 pubblica con Adriano Salani Editore Punizione divina. Ha collaborato con RAI Radio 2 per la trasmissione Ovunque6 raccontando la sua vita da autrice per una settimana. Ogni giorno è attiva sui suoi social (Instagram, Facebook e TikTok) dove condivide i progressi del mio lavoro, i suoi traguardi personali e le storie di vita quotidiana. 

Valentina Colombo founded Phileas Fogg Agency in 2014. Previously, she worked as a Junior Rights Manager in Spain (Libros del Zorro Rojo), literary agent in Italy (Agenzia letteraria Internazionale) and Rights Manager for Topipittori. With a specific focus on picture books and illustration, Phileas Fogg represents publishers, illustrators and book projects from all over the world, working with independent small and medium publishers to help them growing internationally and developing, also under commission, illustrated books for all ages. 

    

Valentina Colombo founded Phileas Fogg Agency in 2014. Previously, she worked as a Junior Rights Manager in Spain (Libros del Zorro Rojo), literary agent in Italy (Agenzia letteraria Internazionale) and Rights Manager for Topipittori. With a specific focus on picture books and illustration, Phileas Fogg represents publishers, illustrators and book projects from all over the world, working with independent small and medium publishers to help them growing internationally and developing, also under commission, illustrated books for all ages. 

Classe ’74, Alex Crippa è sceneggiatore di fumetti e serie animate, e docente di sceneggiatura presso la Scuola del Fumetto di Milano. 

Avvocato patrocinante in Cassazionista  e Giurisdizioni superiori, ha fondato IT Law Firm, studio legale che si occupa da oltre 25 anni di Intellectual Property e Information Technology Law. È professore a contratto di Diritto d’autore all’Università di Milano Statale e docente al Master in Editoria dello stesso Ateneo. Ha conseguito il titolo di Dottore di ricerca in Informatica giuridica e diritto dell’informatica. Autrice di studi monografici, saggi e articoli sui temi del diritto d’autore e delle nuove tecnologie, con Editrice Bibliografica ha pubblicato Manuale del diritto d’autore (2020; seconda edizione aggiornata in corso di stampa). 

Avvocato fondatore di IT Law Firm, studio legale specializzato nei temi dell’information technology. E’ dottore di ricerca in Informatica giuridica e diritto dell’informatica e professore a contratto di Diritto d’autore al Master in editoria all’Università di Milano La Statale.

Autrice di studi monografici, saggi e articoli sui temi della proprietà intellettuale e le nuove tecnologie, ha da ultimo pubblicato il volume “Manuale del diritto d’autore” con Editrice Bibliografica (2020). 

 Fathima Dada ha sempre lavorato nel settore dell’istruzione. Il suo percorso professionale abbraccia tre aree: insegnamento e istruzione, carriera aziendale e attività di sviluppo governative e non. Ha ricoperto praticamente qualsiasi ruolo nel campo dell’istruzione e attualmente è direttrice generale dell’istruzione e presidente del comitato per le certificazioni Oxford/AQA. Nell’ambito della sua opera governativa e di sviluppo, ha fatto parte di diversi comitati ministeriali e ha supervisionato riforme dell’istruzione e politiche di sviluppo in molti Paesi, tra cui Mozambico, Malawi e Zambia.

Amministratore delegato di Streetlib - servizi di distribuzione digitale per l'editoria globale del 21º secolo. Editore di The New Publishing Standard, Publish Africa, Publish MENA e Publish Global. 

I began to write my own stories at the age of seven and kept saying that I would become an author when I would grow up. I made my debut as

playwright in the year 2000 and as a prose writer in 2004 with my novel “Dream Guardians”, with which I received the National Award for Children’s Book.

Twenty years later I can say that I am an author of children’s and adolescent literature, playwright and screenwriter. I have been repeatedly awarded and distinguished for my writing. My books and works in general have been translated into many languages and I look forward for more. Some of them have been staged in Greece and in other countries, the most recent being my collaboration

in the performance “Die Neuen Todsünden”, a joint production of the State Theatres of Karlsruhe, Upsala and Luxembourg (2021).

Following a proposal of the Greek Section of IBBY, I am a Greek Candidate Author for the

Hans Christian Andersen Award 2024 and Woman Ambassador for Children’s Books (2022-2024).

The common characteristics of my works for children and adults are, perhaps, an “idiosyncratic” poetic realism and, often, accompanied by strong elements of magical realism and of (political) allegory. Diversity, acceptance (or not) of Otherness, the trauma of war and casualty remain constant thematic elements in my work.

I write because I cannot and do not wish to do something different. It is the means through which

I can best communicate to others that which I am.

I write for children and young people because it is not the past which haunts me…as much as it is the future. And it is the future to which I feel I owe the most…

 David De Angelis, autore internazionale, pubblicato da alcune delle più grandi case editrici internazionali in otto lingue: (Macro edizioni, North Atlantic Books, VAK Verlag, Ediciones Tutor, Courrier du Livre). È passato poi al Self Publishing per propria scelta, avendo individuato le enormi opportunità offerte da questo nuovo modello di produzione editoriale. I suoi libri sono focalizzati sul benessere e lo sviluppo fisico e mentale, e al "Self-Help". Attualmente pubblica i suoi libri in formato ebook, cartaceo e audiolibro con le piattaforme italiane di pubblicazione StreetLib e YoucanPrint.

 

A 27 anni ha fondato Youcanprint di cui è CEO, portando il Self-publishing in Italia. Il suo scopo e quello di Youcanprint è rendere il mondo un posto migliore grazie ai libri.

 

 

Dopo aver insegnato per 10 anni, Stephan lavora come editore scolastico da oltre 25 anni, occupandosi di istruzione primaria, secondaria e professionale. Ex membro del consiglio di amministrazione di Noordhoff, oggi è direttore dell’Associazione degli editori scolastici olandesi (GEU) e dall’anno scorso è presidente dell’Educational Publishers Forum of the International Publishers Association (IPA). 

Gabriele Dolzadelli ha esordito nel 2014 autopubblicando il primo volume della saga Jolly Roger: La terra di nessuno, cui seguiranno Le chiavi dello scrigno, I fratelli della costa, La torre del ribelle e Il piano di Archer. Nel 2019, sempre in self-publishing, ha pubblicato Backup, un romanzo di fantascienza. Con L'uomo senza epilogo (2020, Augh! Edizioni) arriva in finale al Premio Internazionale Città di Como. Nel 2021, con Morellini Editore, pubblica Chi nasce a San Giuda. Ha inoltre fondato il gruppo Facebook Self Publishing Italia, punto di riferimento del self-publishing italiano, e il festival valtellinese Libri in Valle.
Attualmente è autore e co-conduttore dell'omonima rubrica radiofonica su Radio TSN.
 

Riccardo Duranti is a translator, poet and narrator. He taught English Literature and Literary Translation at the University La Sapienza of Rome for a long time. He translated the collected works of Raymond Carver and many other authors including Roald Dahl, Ted Hughes, Nathaniel Hawthorne, Tibor Fischer, Philip K. Dick, Michael Ondaatje, John Berger, Olive Schreiner, Isaac B.Singer, Elizabeth Bishop, Arthur Conan Doyle, Henry David Thoreau and Peter Orner. In 1996 he received the national prize for translation from the Ministry for Cultural Heritage.  

Diego Echeverría ha una laurea in Relazioni internazionali, una in legge e un master in diritto commerciale. È fondatore e CEO di Editorial Ink, la prima casa editrice messicana 100% digitale, e dirige Ink it, una piattaforma che offre alle case editrici servizi di distribuzione di e-book e audiolibri. La rivista Forbes lo considera il pioniere degli e-book in Messico ed è la persona più giovane a essere diventata membro del consiglio della Cámara Nacional de la Industria Editorial Mexicana (CANIEM).

Joanna Everard ha maturato una grande esperienza occupandosi di diritti presso nove case editrici, tra start-up e grosse corporazioni, vendendo diritti di ogni tipo e lavorando su marchi di alto profilo.  Recentemente ha ricoperto il ruolo di Responsabile dei diritti del gruppo presso Bloomsbury, coordinando un team di 17 persone nella gestione dei diritti di titoli per adulti, per bambini, o accademici.  Per oltre dieci anni ha tenuto un corso di Selling Rights al Publishing Training Centre, UK.  

Riccardo Falcinelli, grafico e scrittore, è nato a Roma nel 1973. Da oltre vent’anni cura la grafica per le maggiori case editrici italiane e straniere, tra cui Einaudi, Harper Collins, Laterza, Zanichelli, Disney. Dal 2012 insegna “Psicologia della percezione” all’Isia Roma Design. Ha pubblicato diversi saggi sul rapporto tra design e percezione visiva tra cui: "Critica portatile al visual design" (Einaudi, 2014); "Cromorama" (Einaudi, 2017) e "Figure" (Einaudi, 2020). I suoi libri sono tradotti in inglese, spagnolo, russo, cinese, coreano e giapponese. 

(foto di A. Guermani)

 

Valentina Federici è un’avvocata e vive in Svizzera, sul lago di Ginevra. Scrive storie per ragazzi ed è appassionata di nuove tecnologie occupandosi per lavoro di privacy e data leak. Partecipando al progetto “Viaggio verso l’ignoto” con Book On a Tree ha sfidato l’Intelligenza Artificiale in una gara di scrittura al buio che è stata per lei l’occasione di tirare fuori dubbi, timori e riflessioni a cui questa nuova tecnologia ci spinge.

 

 

 

Véronique Fontaine è a capo della premiata casa editrice Fonfon fin dalla sua fondazione nel 2010. Specialista della creazione digitale, Véronique è esperta nello sviluppo di progetti letterari innovativi, come le app Fonfon e il Curious critters club. Famosa per la sua dedizione all’editoria del Québec, Véronique ricopre diversi incarichi nel settore: è vicepresidente dell’Association nationale des éditeurs de livres (ANEL) e presidente del suo comitato per il digitale, la tecnologia e l’innovazione, nonché membra della corporazione del Salon du Livre de Montréal. Véronique collabora inoltre a diversi progetti portati avanti da due cattedre di ricerca universitarie. 

photo credit: Yan Bleney

I was born in Athens in 1986. When asked, I never say “I am an author”.

I prefer to say that “I write”. I emerged into the literary microcosm in 2016, from the belly of a sea creature, with the help of Kichli Publishing House. “The Whale” is the title of my first book, a collection of short prose texts bordering poetry. In 2020

I published a novella entitled “The Lady of Insects”, while, in 2022 my novella, “Go gentle” saw its publication. My most recent book, written amidst the gloom of the recent pandemic, belongs more or less to the sphere of science fiction. At its core, it contains a search of the self and memory, research of the liquid limits of identity and, at the same time, an inquiry into the mystery of the end. Ever since I began to write, the subjects which interest me include childhood, love, death, old age and gender identity.

I keep coming back to all these, approaching them from different angles each time, I transform them into smells, images, fairy tales, in order to overcome them. When I write, but also when I don’t write, I suffer from images, from the words that constantly drill my mind, I always try to trip the author Ursulla trying to make her stumble. My inspiration springs mostly from something very small which, however, hides a strong emotion, a powerful image. After I have placed it into the core, I build, step by step the universe that will be its host.

Lora Fountain was born in the US but has dual American and Irish nationality. After living in London and Barcelona, she moved to France in 1985, and founded the agency in 1987, as a translation rights agency representing publishers and agencies from all over the English-speaking world, and a few selected agents and publishers from Spanish-speaking countries. They sell rights primarily to the French market but also to Italian, Spanish, Portuguese, and Dutch, and Latin American publishers.  

Isobel Gahan is an Associate Agent at Curtis Brown and has worked alongside agent Stephanie Thwaites and her list of clients since 2017, including bestselling children’s authors Francesca Simon and Tom Fletcher, acclaimed poet Grace Nichols and the literary estates of A.A. Milne and E.H. Shepard. She has a background in children’s publishing and is building her own list across picture books, middle grade, YA and graphic novels. She particularly loves fantasy and sci-fi and looks for strong and distinctive writerly voices that will draw her into a world – whether mythical or our own. In 2020 she was long-listed for the Trailblazer award. 

Born in 1995, Kardelen Genc graduated from Istanbul University Faculty of Communication with a BA degree of Public Relations and Advertising. She studied Journalism in Vilnius during her exchange year. She has been working as a co- agent for foreign fiction titles at Kalem Agency for 4,5 years now. She is also working the festival curator at Istanbul International Literature Festival.

Besides her publishing activities, she’s currently writing critics for online literary magazines andtranslating fiction titles from English to Turkish. 

Marco Ghezzi da quasi 30 anni opera all’incrocio tra editoria e tecnologia. Ha fondato Hestia Edizioni, Factory e Hops Libri, poi ceduta a Tecniche Nuove.
Ha ricoperto il ruolo di Amministratore Delegato di Apogeo, prima casa editrice in Italia nella realizzazione e vendita di ebook, e di Kowalski Editore.
Assieme a Marco Ferrario ha fondato Bookrepublic, il primo store italiano di vendita ebook ed ente promotore di If Book Then, conferenza internazionale sull'innovazione culturale, digitale e editoriale.
Negli ultimi anni, ha ideato e organizzato il festival BorgoIndie, dedicato alle produzioni indipendenti.

Nel 2018 ha fondato Quinto Quarto Edizioni, casa editrice di varia e ragazzi, recente vincitrice del Premio Panizon con dei ultimi progetti editoriali originali. 

 Dopo una lunga esperienza nel marketing del turismo internazionale e delle produzioni televisive italiane, nel 1999 ha fondato insieme a Maurizio Falghera la casa editrice il Narratore, specializzata nella produzione e distribuzione di audiolibri, ebook e libri in print on demand. Per il Narratore è consulente per l'acquisizione dei diritti editoriali in audio e lo sviluppo di partnership commerciali. Segue gli editori e i self-publisher nella produzione di audiolibri e coordina i progetti di marketing, comunicazione e formazione della casa editrice. Il catalogo degli audiolibri de il Narratore è disponibile nell'e-commerce aziendale, un'importante vetrina che propone più di 9.000 audiolibri in tutte le lingue, ed è distribuito anche nelle principali piattaforme e negozi on line, come Audible, BookBeat, GooglePlay, Kobo, Medialibrary, Storytel, Ubook.

 
Docente a contratto nei master Professione editoria cartacea e digitale e Booktelling (Università Cattolica) e MasterBook (IULM), dove insegna Social media per l’editoria.
Ha creato il primo sito web nel 1996, il primo sito e-commerce nel 2003, il primo profilo social nel 2007. 
Ha pubblicato per Editrice Bibliografica Promuovere e raccontare i libri sui social network (2014), Promuovere e raccontare i libri online (2020) e E-commerce per edi tori e librai (2017).

 È l’autore del podcast Promuovere e raccontare i libri. 

Curatrice, ricercatrice e docente specializzata nella storia dell'illustrazione e nella storia dei libri illustrati per bambini. Curatore associato di libri illustrati per bambini, responsabile della Biblioteca dell'illustrazione, una collezione internazionale unica nel suo genere organizzata in base al nome dell'illustratore, situata nell'ala Ruth Youth dell'educazione artistica del Museo d'Israele a Gerusalemme. Curatrice di numerose mostre di arte e illustrazione. Docente presso l'Accademia d'arte Bezalel e l'Istituto d'arte e design Shenkar. Presidente della giuria dell'Israel museum illustration award. Ha partecipato come giudice alla Biennale di illustrazione di Bratislava del 2021. Ha conseguito un master in letteratura per l'infanzia presso la Simmons University di Boston e una laurea in Storia dell'arte e dell'educazione presso la Hebrew University di Gerusalemme. 

Loyd Grossman is an entrepreneur, author and broadcaster, well-known for presenting TV programmes including MasterChef, Through the Keyhole and Behind the Headlines. He has a lifelong interest in history, the arts and heritage, receiving a PhD from the University of Cambridge and serving on the board of a number of cultural institutions including English Heritage, the British School at Rome and the Public Monuments and Sculpture Association. He is Chairman of The Royal Parks, President of The Arts Society and a Fellow of the Royal Historical Society. In June 2015 he was appointed CBE in recognition of his services to Heritage. Loyd’s previous work includes the major study Benjamin West and the Struggle to be Modern (Merrell Publishers, 2015). 

 Gioia Guerzoni è nata vicino a Milano ma vive in Grecia. Traduce da più di venticinque anni, principalmente dall’inglese all’italiano, per piccole e grandi case editrici. Tra gli autori che ha tradotto troviamo Teju Cole, Jenny Offill, Siri Hustvedt, Deborah Levy e Sulaiman Addonia. Ha curato un’antologia di autori indiani e numerose altre pubblicazioni, e attualmente si sta dedicando a una serie sulla letteratura africana. I suoi passatempi preferiti sono andare a caccia di libri da tradurre e realizzare progetti editoriali in collaborazione con altri.

Enrico Guida lavora da quasi trent'anni nel mondo dell'editoria: è stato bibliotecario e ha lavorato come direttore di produzione, consulente ed editor per banche dati bibliografiche, librerie online, case editrici. Da vent'anni si occupa anche di grafica editoriale e impaginazione ed è stato docente del Master Professione Editoria dell'Università Cattolica di Milano. Da 13 anni è titolare della libreria Il Grillo Parlante di Chiaravalle (AN), attualmente franchising Mondadori. Negli anni ha conosciuto e promosso alcuni scrittori alla pubblicazione sia in self publishing sia in case editrici. 

Jo Henry è amministratrice delegata della rivista specializzata online BookBrunch. Ha esordito nell’editoria presso l’editore Victor Gollancz diventando direttrice delle vendite nel 1989. Nel 1995 si è trasferita presso Book Marketing Ltd come amministratrice delegata. Dopo l’acquisizione di BML da parte di Publishing News nel 2007 è anche diventata amministratrice di PN Group. Nel 2010, alla chiusura di PN, BML è stata acquisita da Bowker Market Research, che è stata a sua volta acquisita da Nielsen Book nel settembre 2013. In quest’ultima Henry ha guidato il servizio di Insight per i consumatori come VP di Insight e Analytics.  È co-fondatrice della Book Marketing Society ed ex presidente della Book Society e della Book Trade Benevolent Society.  

Clive Herbert ha lavorato nel settore del libro per oltre 20 anni, iniziando come direttore di filiale e acquirente di Fiction per James Thin prima di unirsi al team della sede di Edimburgo come Group Buying Manager. Entrato a far parte di Nielsen BookData nel 2002 nel ruolo di Publisher Relations Manager e poi come Head of Publishing Services ha lavorato con editori grandi e piccoli, aiutandoli a migliorare la qualità dei loro dati bibliografici per supportare le loro attività di vendita e marketing. Nel 2017 Clive ha iniziato un nuovo ruolo come Head of Professional Services e ora dirige il team di supporto tecnico Nielsen BookData che comprende gli aspetti tecnici dell'e-commerce e della supply chain, compresa la gestione degli account. Altre responsabilità includono la gestione della Registration Agency, che fornisce ISBN e SAN al commercio del libro nel Regno Unito, e continua a incoraggiare gli editori e promuovere i benefici di buoni metadati in tutto il commercio mondiale del libro. 

Clive Herbert ha lavorato nel settore del libro per oltre 20 anni, iniziando come direttore di filiale e acquirente di Fiction per James Thin prima di unirsi al team della sede di Edimburgo come Group Buying Manager. Entrato a far parte di Nielsen BookData nel 2002 nel ruolo di Publisher Relations Manager e poi come Head of Publishing Services ha lavorato con editori grandi e piccoli, aiutandoli a migliorare la qualità dei loro dati bibliografici per supportare le loro attività di vendita e marketing. Nel 2017 Clive ha iniziato un nuovo ruolo come Head of Professional Services e ora dirige il team di supporto tecnico Nielsen BookData che comprende gli aspetti tecnici dell'e-commerce e della supply chain, compresa la gestione degli account. Altre responsabilità includono la gestione della Registration Agency, che fornisce ISBN e SAN al commercio del libro nel Regno Unito, e continua a incoraggiare gli editori e promuovere i benefici di buoni metadati in tutto il commercio mondiale del libro. 

Erica Hesketh joined the Poetry Translation Centre from English PEN, where she managed the Writers in Translation programme. She previously worked as an editor at Bloomsbury Publishing, a literary events programmer at Southbank Centre, and the book campaigns director at The Pigeonhole. She is also a musician and composer, working frequently with poems and poets in translation. She curates occasional Shared Readings at the Poetry Library, and serves on the editorial board of the translation journal In Other Words. She has a degree in Mathematics and Philosophy from the University of Oxford 

Jamie started his career at a chain of Scottish booksellers, then work in a variety of roles in editorial and marketing before becoming MD of Hodder & Stoughton in 2004, then CEO of Hodder & Stoughton, headline, John Murray Press and Quercus. He has acquired and managed global brand authors including Stephen King, John Grisham, David Nicholls, Jodi Picoult, Mike Gayle and Sophie Hannah and the biggest non-fiction books including Alex Ferguson, Delicious Ella, Gordon Ramsay, Matthew Syed and Rolf Dobelli. He has also acquired and managed numerous businesses, including Quercus Editions Limited, Nicholas Brealey Publishing and Jessica Kingsley Publishers. He was Trade Publishing Director and a Board member of Hachette UK. This year he left corporate publishing to launch an independent - Bedford Square Publishers. 

Nathan Hull è chief strategy officer di Beat Technology, di cui ha promosso l’espansione oltre i confini dei Paesi nordici. Dopo Skoobe (Germania), Fabel (Norvegia) e Chapter (Danimarca), nei prossimi mesi Beat aggiungerà piattaforme editoriali in altri 6 mercati per arricchire il suo catalogo. Prima di Beat, Nathan ha lanciato il servizio olandese Bookchoice su 9 mercati ed è stato chief business development officer della piattaforma danese Mofibo, lanciandola su altri due mercati. Nathan è stato inoltre direttore della produzione digitale di Penguin Random House, con responsabilità strategica sul premiato portfolio digitale e la strategia di innovazione dell’azienda, lavorando a stretto contatto con autori del calibro di Stephen Fry, Jamie Oliver, Jeff Kinney e con la Roald Dahl Estate. 

I have published four collections of short stories and other fiction texts which have been awarded in Greece and abroad. Short stories of mine have been included in multiple Greek and foreign anthologies, have been adapted for the theatre and cinema and have been translated into 15 languages.

Literature for me is the crossroads of meeting for authors, the place and time, yet with a timeless and universal dimension, which surpasses the “here” and the “now”. And it is this, I believe, the greatest ambition for an author: to be able -- without losing his identity – to go beyond the walls of his language and times and approach as many people as possible.

In so far as it concerns me, an author must not only be a seismographer or a seismologist of his

times. He must often be an earthquake himself. That is, to try with his work to create crevasses through the crust of things, to alter the landscape, as much as that seems an oxymoron, the events of the future.

Literature is an incessant exercise of sensitivity.

Not a pose of sensitivity, but an exercise of sensitivity. Literature is experience. And, just like every other experience, it helps us to discover those aspects of ourselves which we are either unaware of, or choose to ignore because we consider them detestable, because they blur our filtered image, that self-righteous image we maintain for ourselves. It is precisely this that, for me, constitutes the moral aspect of literature: it helps us gain self-awareness, to break the restraints of apathy, compromise and excuse based on myths. Literature does not simply shed light onto darkness. It gives face value to darkness. I write stories because I wish to create hope for what I want to see happen. Hope is a creation. Our own creation. We make hope with all those things we do or do not do. Hope is perhaps the most powerful weapon we hold against fear and death. Hope is resistance against the oppression of human spirit, human existence, fear of death.

Hence, as far as I am concerned, an author’s aim should precisely be this: to give, through his work, a path to hope, not to fear of death. To offer a path, not towards death, but to life.

As I mentioned in this year’s message of the IBBY on the occasion of the International Children’s Book Day, I am a book. Its first page was written when

I was born in Athens. Ever since I can remember myself, I made up stories and played in them with my friends. In adolescence I wrote them down and kept them hidden in a drawer so that no one could read them. When I decided that I wanted other people

to read one of my fairy-tale stories, I published my first book entitled “Love like fairytales” in 1995. Then came “The Liftle Triangle-fish” (1997) which was destined to become the most popular contemporary hero in Greece. Eight books, educational programs, songs, theatre productions, films, animation. More than eighty books of mine for children and young readers have been published, many of which have been awarded and published in other countries as well. When I was nominated for the Hans Christian Andersen Prize, I pointed out that if I were to offer

a synopsis of my entire work in one word, this word would be “love”. Love fights all discriminations, racism, bullying. Love brings peace, both to the world and our inner self. That love which makes me accept “otherness”. Besides, that “other” may well be myself. I am a book. Read me.

Oltre a essere un produttore cinematografico di grande successo a Hollywood e Bollywood, Sidharth Jain è un imprenditore seriale. Ha fondato quella che è considerata la versione indiana di ebay, nonché la prima società di storytelling indiana, The Story Ink, che in soli 12 mesi è diventata la prima azienda del Paese per adattamenti dal libro allo schermo, con oltre 75 contratti. 

 

Karolina is a literary scout for Spanish and Catalan literature, covering general adult trade fiction/non-fiction, children, YA literature, and comics. She is also a translator. 

Her job consists of developing relations with Agents and Editors, discovering the hottest new manuscripts before anyone else does. I prepare reader's reports and recommendations. I attend the most important book fairs.

Karolina’s collaboration with clients is based on regular communication to keep up with their needs and provide them with the tailor-made services. In addition to her knowledge of the book market, she relies on my experience and intuition.

 

 

I am Stergia Kavvalou and I have been writing short stories, novels, poetry, plays, fairytales and literature for children since 2010. From my early childhood I began to learn French and I studied French Language and Literature, which led me to the translation of literature. I translate books, film

and documentary subtitles from English and French. When I was a small child I used to say out loud that I would become a singer but at the same time I would whisper within that I really wanted to become an “author and translator”, therefore, I feel very happy that my child wish became reality.

Since I have undertaken a variety of genres as projects, several people have encouraged me to choose one and focus on it. You can write a very hard text for adults and at the same time to wish to speak to children as their accomplice and succeed in doing so. Each time I have the opportunity for

a presentation which abolishes the distance that separates me from my readers, whether young at schools, libraries and bookstores, or adults, I don’t feel quite as lonely. And I wish that they feel the same when they read my books.

With my book “The Clothing wardrobe”, my aim was to speak about the sense of distress and unhappiness created in children by the stereotypes we impose upon them with regard to their gender. My intention was to show that colours and toys are made for all children. Beyond this intention, I believe that in each one of my books there lies a fear and at the same time the need for the heroine or the hero to escape from that fear. A fear somewhat imposed upon them by society itself. It is my own need to show that we can learn and act differently.

Michiel Kolman è vicepresidente senior delle relazioni con l’industria dell’informazione per Elsevier ed è stato presidente della International Publishers Association. Da quando è entrato a far parte di Elsevier nel 1995 ha ricoperto diversi ruoli chiave nell'editoria ad Amsterdam e Tokyo. Ha lanciato una delle prime riviste online del settore nel 1996: New Astronomy. Michiel è stato managing director a Francoforte, in Germania. Per 10 anni ha gestito i rapporti di Elsevier con il mondo accademico, costruendo una rete globale di ambasciatori impegnati in discussioni strategiche con i leader della ricerca. Oggi continua a confrontarsi con i leader della ricerca e del governo in qualità di ambasciatore accademico.

Michiel fa parte del consiglio di amministrazione dell'Accessible Books Consortium, che mira a rendere la letteratura più accessibile per gli ipovedenti. È anche copresidente del consiglio della Workplace Pride Foundation che sostiene l'inclusione dei lavoratori LGBTI. È lo sponsor esecutivo di Elsevier Pride ed è stato inserito per due anni di fila nella Top100 stilata dal Financial Times dei dirigenti LGBT più influenti. 

Social media architect, attrice e scrittrice. È la presidentessa dell’associazione di promozione sociale ATTOUNO – cultura creativa e co-founder (insieme con Paola Chiozza) dell’agenzia LGP Graphics and more. Laureata con il massimo dei voti in ingegneria informatica all'Università di Firenze, dopo il dottorato in social emerging media ha lavorato in ambito accademico come ricercatrice per più di dieci anni, occupandosi delle nuove tecnologie applicate ai beni culturali e lavorando come interaction designer e high-tech content curator. Nello stesso anno della laurea, si è diplomata in teatro contemporaneo e da allora si occupa di improvvisazione teatrale come insegnante e performer in tutta Italia. Dopo l’esperienza da self publisher, nel 2020 è uscito il suo primo romanzo Mai un Gioia per Sperling & Kupfer a cui sono seguiti una novella e un romanzo breve. Cura il blog Chicklit Italia e i profili social connessi (sulle piattaforme Instagram, TikTok e Facebook). 

Lettrice instancabile e appassionata di scrittura, per più di vent’anni ha scritto e corretto per gli altri testi di ogni tipo, fondando una propria agenzia di servizi editoriali e lavorando a tempo pieno come ghostwriter, editor e writing coach. 
Ha seguito da vicino l’evoluzione del Self Publishing e a oggi è una delle maggiori esperte di autopubblicazione in Italia.
Nota sui social con il nome di Libroza, a lungo ha fatto divulgazione sui temi della Scrittura Creativa e del Self Publishing attraverso i numerosi articoli del blog Libroza.com, due podcast tematici ("Self Publishing Italia" e "Scrittura Creativa") e i video formativi del suo canale YouTube. 

Ora si dedica esclusivamente ai propri libri, che pubblica in modo indipendente con il marchio Libroza.  

Dopo aver conseguito una laurea e un master presso il dipartimento di ingegneria elettrica dell'Università di Toronto, Allen Lau è diventato CEO e cofondatore di Wattpad. Precedentemente ha co-fondato diverse aziende nel settore della tecnologia mobile come FeedM8, Tira Wireless e Two Small Fish Ventures. Allen è membro del Council of Canadian Innovators, un gruppo di pressione che promuove gli interessi delle aziende tecnologiche canadesi a tutti i livelli di governo.

Rachel Launay lavora per il British Council da quasi 25 anni e ricopre il ruolo di Country Director Italy da gennaio 2020. Specializzata in linguistica applicata, è insegnante qualificata di inglese e formatrice di insegnanti. Ha cominciato la sua carriera in Asia orientale (Thailandia, Corea del Sud e Hong Kong) prima di passare a occuparsi dell’aspetto manageriale e delle relazioni culturali in Portogallo e poi a Londra. Ha lavorato a stretto contatto con il Foreign Office di Londra prima di trasferirsi a Berlino, dove è stata Country Director Germany per 5 anni. Ha una passione per l'apprendimento delle lingue e parla francese e tedesco fin da quando era giovanissima. Ora sta imparando l'italiano! Rachel ha una laurea in francese e tedesco conseguita presso la East Anglia University, un diploma post-laurea in Management dell'Università di Leicester e un master in lingua inglese per l’insegnamento e linguistica applicata del Kings College di Londra. 

Sarah graduated from the University of Wales, Cardiff with a BA in English Literature and an MA in the Teaching and Practice of Creative Writing. After several years as a Bookseller in Cardiff and London, she joined the literary agency AP Watt and then Curtis Brown, where she developed a specific interest in contracts. From there she moved to the contracts team at Bloomsbury Publishing, working with an eclectic range of contracts including children’s and academic. After four years at Bloomsbury she joined Egmont UK, where she ran the legal department and negotiated contracts and brand licences for children’s books and magazines. She is currently Head of Contracts for the children’s division Farshore Books at HarperCollins UK. 

Sarah graduated from the University of Wales, Cardiff with a BA in English Literature and an MA in the Teaching and Practice of Creative Writing. After several years as a Bookseller in Cardiff and London, she joined the literary agency AP Watt and then Curtis Brown, where she developed a specific interest in contracts. From there she moved to the contracts team at Bloomsbury Publishing, working with an eclectic range of contracts including children’s and academic. After four years at Bloomsbury she joined Egmont UK, where she ran the legal department and negotiated contracts and brand licences for children’s books and magazines. She is currently Head of Contracts for the children’s division Farshore Books at HarperCollins UK. 

Responsabile Marketing per circa 12 anni in Sweden & Martina SpA, azienda italiana che produce materiali di consumo per l'odontoiatria, è successivamente approdato al mondo del libro e dell’ecommerce e non l’ha più lasciato.

Oggi è Direttore Generale della Divisione e-commerce di TXT SpA, azienda proprietaria degli store online libreriauniversitaria.it e libreriascolastica.it

Felicia Low-Jimenez lavora da oltre dieci anni nel campo dell’editoria e della vendita di libri. Dirige Difference Engine, un editore di fumetti indipendente con sede a Singapore. È una dei due autori dell’amatissima serie di libri per bambini Sherlock Sam. Crede fermamente che le storie abbiano il potere di cambiare il mondo. 

Francesco Patrik Luzi è nato a Milano nel 1973. Lavora e vive ad Ancona dove si è trasferito nel 2003. La sua passione per la scrittura l’ha portato a pubblicare in self publishing due romanzi: Alza il volume parla John e ApreScindere. Grazie a buoni incontri e collaborazioni, si è convinto a riprendere in mano il suo primo libro, che già aveva avuto un buon gradimento, per riproporlo con una nuova veste, rivisto e corretto, sempre in self publishing.

 

Seonaid is Senior Contracts Manager at Hachette Children’s Group in the UK, with a focus on contracts with Agents, Authors and Illustrators. She has been in publishing for 10 years, working in Contracts and IP and Licensing for Mainstream Publishing (commercial non-fiction), Pearson English (Education), and Hachette since early 2021 . She also worked for 3 years at the Publishers Association, leading industry campaigns and publisher relations. She recently completed a Graduate Diploma in Law, following on from a PGDip in UK, EU and US Copyright Law. 

Seonaid MacLeod is Senior Contracts Manager at Hachette Children’s Group in the UK, with a focus on contracts with Agents, Authors and Illustrators. She has been in publishing for 10 years, working in Contracts and IP and Licensing for Mainstream Publishing (commercial non-fiction), Pearson English (Education), and Hachette since early 2021 . She also worked for 3 years at the Publishers Association, leading industry campaigns and publisher relations. She recently completed a Graduate Diploma in Law, following on from a PGDip in UK, EU and US Copyright Law. 

Jane Mann lavora da oltre vent’anni nel settore dell’istruzione. In qualità di managing director di Cambridge Partnership for Education, Jane collabora con governi, ministeri dell’istruzione e organizzazioni di sviluppo internazionale per sostenere programmi di riforma dell’istruzione. È inoltre membra del Centre for the Study of Global Human Movement dell’Università di Cambridge e fa parte del Consiglio esecutivo della British Educational Suppliers Association (BESA), oltre a essere dirigente scolastica. 

Michela Marano avora ad Amazon da quattro anni, durante i quali ha avuto modo di ricoprire diversi ruoli all’interno della compagnia per imparare il piu’ possibile sui client Amazon e i loro bisogni. Michela ha ottenuto una laurea in Economia Aziendale in Italia, e un Master of Arts in in Marketing ed Innovazione in Cambridge, UK. Nel suo tempo libero, Michela ama viaggiare e creare nuove avventure con la sua famiglia e amici. 

I was born and raised in Istanbul. I also began my writing activity in this city in the Greek-language literary magazine,“Pyrsos”.

In 1964 I settled in Athens. The main reason for my settlement in Athens was my decision to write

in my native language, in spite of the fact that in Istanbul I had graduated from a lyceum in which German was the spoken and written language.

My relationship to the two languages initially led me to translating. My personal writing activity began in the realm of the theatre, as a playwright, mainly due to influence exercised on me by the important German author, Bertolt Brecht.

In 1970, during the military junta, my play,

“The Story of Ali Retzo” was staged at the “Elefthero” Theatre and was received with a great deal of enthusiasm by critics and public, a real success.

It was the production of this play which led to my meeting with the filmmaker Theo Angelopoulos, a meeting that was to become a strong friendship as well a collaboration in the scenarios of his films.

This is how I shifted my work from the theatre to the writing of scenarios.

In 1990 I began to write the scenarios for a television series entitled “Anatomy of a Crime”. During the writing of these scenarios, one day, out of nowhere, there appeared, together with his family, the character of a police officer whom I named, Kostas Haritos. This meeting was the occasion for writing my first crime novel entitled Late - Night News, at the age of 59. Since that time, I have wriften sixteen crime novels, all of which have Kostas Haritos as their main character.

Dal 2008 è al gruppo GEDI (già Gruppo Editoriale L’Espresso – la Repubblica), dove si occupa di sviluppo prodotto presso la divisione digitale, in prevalenza nell’area libri e entertainment. Laureato in Scienze politiche, prima di dedicarsi totalmente al digitale si è occupato di comunicazione e tematiche internazionali. 

I often think that it is our innate need for a better understanding of the world and of ourselves that drives us to create books, for they can be windows and they can be mirrors.

For me, illustrating a book is the opportunity I am given to join an author in the process of narration. Together we will tell the same story

following different paths. One with written words the other with pictures, all the while trying not to repeat ourselves. Often focusing on social issues, sometimes my pictures comment on the text with humour, using for instance exaggeration, or even a delicate kind of irony, while on other occasions my illustrations may lead to interpretations that the authors themselves had not thought of. I would say that when I illustrate a book, I don’t have prospect readers in my mind, but rather consider how the result of what I do would satisfy the child in me.

I believe that storytelling and picture books always find ways to communicate even the most difficult subjects. So, in 2017 I wrote and illustrated “The Yellow Hats”, a book inspired by my family’s rescue story during the Holocaust, published in Greece by Patakis Publishers.

I was born and raised in Athens, Greece, where I continue to live and work as a Graphic Designer and Illustrator of Children’s Books.

Over the years I have worked with important authors and publishers and I have illustrated more than 20 books many of which have received awards and accolades.

Dopo essersi laureata all’Università Statale in graphic design e copywriting, Claudia Mazzucco ha iniziato la sua carriera lavorando in agenzie pubblicitarie e ricoprendo ruoli commerciali. Dal 1997 al 2007 è stata managing director della casa editrice per ragazzi Piemme-Mondadori. Attualmente è CEO di Atlantyca Entertainment, dove si occupa di supervisionare lo staff e lo sviluppo commerciale dell’azienda. Nel 2010, Claudia ha ricevuto il Manager Woman Award per le sue idee innovative finalizzate alla promozione dell’alfabetizzazione dei bambini. 

Helen McAleer runs a media consultancy specialising in IP, publishing and TV production, Helen McAleer Ltd. Drawing on almost 30 years’ experience of the children’s sector across all key media she works with clients including publishing houses Macmillan Children’s Books, UK and Macmillan Children’s US,  literary agents the Soho Agency and Producers Fourth Wall and Kelebek.

Helen is also a non-Executive Director of Irish production company Jam Media and non-Executive Chairperson of UK Producer and Publisher Fourth Wall and a non-Executive Director of Rocket Licensing Agency.  

Helen McAleer runs a media consultancy specialising in IP, publishing and TV production, Helen McAleer Ltd. Drawing on almost 30 years’ experience of the children’s sector across all key media she works with clients including publishing houses Macmillan Children’s Books, UK and Macmillan Children’s US, literary agents the Soho Agency and Producers Fourth Wall and Kelebek.

 

Helen is also a non-Executive Director of Irish production company Jam Media and non-Executive Chairperson of UK Producer and Publisher Fourth Wall and a non-Executive Director of Rocket Licensing Agency.

Helen McAleer runs a media consultancy specialising in IP, publishing and TV production, Helen McAleer Ltd. Drawing on almost 30 years’ experience of the children’s sector across all key media she works with clients including publishing houses Macmillan Children’s Books, UK and Macmillan Children’s US,  literary agents the Soho Agency and Producers Fourth Wall and Kelebek.

Helen is also a non-Executive Director of Irish production company Jam Media and non-Executive Chairperson of UK Producer and Publisher Fourth Wall and a non-Executive Director of Rocket Licensing Agency.  

Caroline Michel è CEO di PFD dal 2007. Precedentemente ha diretto l'agenzia William Morris a Londra per tre anni. Vanta oltre 25 anni di esperienza nel settore e ha diretto sia Vintage (una divisione di Random House) che Harper Press (una divisione di HarperCollins). È presidente dell'Hay Festival e del BFI Trust, e fa parte dell’Arts and Media Honours Committee. È stata fiduciaria della Somerset House ed è membra dell’RSA e vicepresidente della London Library.

Maliya Mzyece Sililo è stata insignita del premio Ngoma nel 2019 per il suo grande talento come scrittrice. Ha una laurea in pedagogia dell’Università dello Zambia e un diploma postlaurea TEFL dell’Institute of Science and Technology dell'Università del Galles. È andata in pensione dopo aver insegnato a livello di istruzione primaria, secondaria e universitaria e oggi è una scrittrice di successo. È autrice di libri di testo d’inglese, sceneggiature televisive, storie per bambini in lingue africane e in inglese. L’ultima storia che ha pubblicato, Koko Grows Food, è stata inclusa nella selezione di libri per bambini dell’SDG Book Club per l’Africa. Tra le sue opere di fiction per adulti spicca Despite the Bruises, una raccolta di racconti edita nel 2019 da Sotrane Publishers. Nel 2003 ha pubblicato la sua prima novella, Picking up the Pieces

Barbara Ofosu-Somuah è ricercatrice sul tema dell’equità nell’istruzione, scrittrice, e traduttrice emergente dall’italiano all’inglese. Ha vissuto ad Accra, in Ghana, e nel Bronx, a New York. Come traduttrice, cerca di portare le opere degli autori afro-italiani contemporanei al pubblico anglofono. Ha vinto una borsa di ricerca Thomas J. Watson e una Fulbright per indagare sulle esperienze di discriminazione razziale vissute da persone nere, soprattutto donne, nell’ambito della diaspora africana. L’anno del finanziamento Fulbright ha collaborato con diversi collettivi e organizzazioni che hanno evidenziato il problema di essere neri e italiani in una cultura che percepisce queste due identità come incompatibili. Ofosu-Somuah è laureata in sociologia, psicologia e italiano presso il Middlebury College. 

Brian O’Leary è direttore esecutivo del Book Industry Study Group, un’associazione di categoria con sede negli U.S.A. impegnata nella creazione di una filiera editoriale più informata, efficace ed efficiente. Supervisiona l’operato del BISG, che si occupa di divulgare informazioni, creare e implementare standard e buone pratiche, condurre ricerche e far crescere il gruppo stimolando l’adesione di aziende che fanno parte della filiera. Nel 2020, il BISG si è unito a Book Industry Communication (U.K.) e BookNet Canada per fondare la Green Book Alliance, dedicata alla condivisione di informazioni, alla pianificazione congiunta e all’organizzazione di eventi a tema ambientale e di altre iniziative sulla sostenibilità in ambito editoriale. 

Scrittrice dal 2014 e organizzatrice eventi dal 2016, lavora nel mondo dell’editoria da più di 15 anni. Ha collaborato e collabora tuttora con le più importanti case editrici italiane, ha rapporti con diverse riviste editoriali e non solo.  È la founder e organizzatrice del Festival del Romance Italiano, il più grande evento editoriale in Italia sul genere romance. Da un anno ha aperto la sua agenzia L.O. Agency, che si occupa di eventi di ogni genere legati all'editoria e alla sua casa editrice che debutterà quest'anno.

Valentina Panizza, laureata in Business and Economics for Arts and Culture presso l’Università Bocconi. Ha lavorato per anni come consulente manageriale per PMI e startup. È co-founder di Proofy® la registrazione per chi crea, progetto di tutela del copyright premiato con il Sigillo di Eccellenza e con il finanziamento della Commissione Europea nell’ambito “Open Disruptive Innovation” della fase 1 dello SME Instruments – H2020. Nel 2018 Valentina Panizza è stata selezionata da Gammadonna tra le 30 migliori imprenditrici dell’anno.

  

Abigail Parry spent several years as a toymaker, and now works full-time as a writer, tutor and translator. She is currently translating Cuban poet Legna Rodriguez Iglesias, and working on a stage production with physical theatre company Frantic Assembly. Her first collection, Jinx, was shortlisted for the 2018 Felix Dennis Forward Prize for Best First Collection
 

 

Lavora in Amazon da 7 anni, è responsabile di Kindle Direct Publishing per Italia, Francia e Spagna. 

Editor, ghostwriter e writer coach, ha fondato il Writing Way Lab e l’Accademia di scrittura. È stata direttore editoriale di Edizioni Astragalo per dieci anni. Diplomata cultrice in Autobiografia presso la Libera Università dell’Autobiografia di Anghiari, da tempo si occupa di scrittura autobiografica e terapeutica. Tra i suoi libri ricordiamo Vision. Narra te stesso, scrivi il tuo futuro, Ti aspetto qui, Il metodo Writing Way e L’airone e l’aquila. 

Laureata in Scienze della comunicazione approda circa dieci anni fa nel mondo dell’editoria. La prima parte del percorso professionale si focalizza sul mondo della produzione stampata di libri e nella gestione digitale dei contenuti nell’ottica della multicanalità. 

Con Passione Scrittore affronta una nuova sfida affiancando passo passo gli autori in tutte le fasi di lavorazione dell’opera e fornisce le informazioni tecniche necessarie alla preparazione dei file e all’utilizzo della piattaforma e-commerce. 

Tracy is the Group Rights Director at HCG, the children’s division of Hachette in London.  She has worked in Children’s Rights for over 30 years at Reed, Macmillan, Simon & Schuster and Egmont prior to her move to Hachette in 2019.

Along with children’s books, she has worked across magazines, licensing and film and tv and has been responsible, in addition, for adult lists and UK trade sales.  She was a tutor on the Book House Selling Rights course for over a decade.  Tracy is happiest hiking in the countryside with her family or, of course, sitting by the fire with a good book.

Direttore di Zanichelli Venture, l'iniziativa di investimento di Zanichelli Editore per startup edtech in fase iniziale. Enrico Poli si occupa di scoprire e finanziare aziende nascenti con idee audaci su istruzione e tecnologia. Il suo ruolo comprende anche lo sviluppo della strategia digitale dell’azienda e la creazione di una software house moderna.

Luana Prestinice è una accanita lettrice con una passione smodata per la tecnologia e il marketing. Con l’arrivo degli eBook in Italia nel 2011 decide di unire le sue passioni dando vita al progetto Self-Publishing Italia. Promuove un approccio professionale al Self-Publishing, ritenendo che sia il mezzo principe attraverso il quale gli autori possono avere il pieno controllo dei propri libri, partendo dalla scrittura fino alla promozione online, diventando a pieno titolo editori di se stessi.  

 Alta L. Price dirige un’agenzia di consulenza editoriale specializzata in letteratura e testi di non fiction dedicati ad arte, architettura, design e cultura. Vincitrice del Gutekunst Prize, traduce dall’italiano e dal tedesco in inglese. Si è parlato del suo lavoro su BBC Radio 4, Words Without Borders e non solo. Le sue ultime pubblicazioni includono libri di Anna Goldenberg e Alexander Kluge; la sua traduzione del romanzo di Juli Zeh Neujahr è in uscita quest’anno per World Editions, mentre quella del libro di Giorgio Agamben La follia di Hölderlin uscirà l’anno prossimo per i tipi di Seagull Books.

Emanuele Properzi è un imprenditore nell’editoria che studia e pratica dal 2009 il self publishing. È il curatore dei siti ScrittoreVincente.com, SelfPublishingVincente.it e Bookness.it. Con la sua azienda eroga servizi di assistenza alla pubblicazione indipendente, servizi di marketing librario e ghostwriting, di formazione sul self publishing e sul marketing. Ha aiutato a pubblicare oltre 1.300 autori generando molti casi di successo. Più di 15.000 autori si sono iscritti ad almeno uno dei suoi corsi.  

Enrico Quaglia, nato a Savigliano (CN) nel 1977, ricopre oggi il ruolo di Direttore Generale di NW Consulenza e Marketing Editoriale Srl e Direttore Generale di Promedi Srl, aziende entrambe operanti nel settore dei servizi e della promozione libraria. Dal 2010 al 2017 ha ricoperto il medesimo ruolo in PDE srl, azienda del gruppo Feltrinelli con il quale ha collaborato in qualità di dirigente. Da sempre operante nel mondo dell’editoria, si è occupato precedentemente di controllo di gestione e pianificazione e successivamente di vendite e marketing. Tra le esperienze più significative la direzione amministrativa e del controllo di gestione in Edizioni Gribaudo, di cui è stato anche socio (azienda di famiglia) fino al passaggio al gruppo Feltrinelli nel 2008. Nel corso di questi ultimi anni ha potuto maturare un’importante esperienza all’estero, in particolare negli Stati Uniti e in Inghilterra, seguendo la pianificazione e lo sviluppo di due case editrici site in loco, instaurando relazioni con i distributori locali e con le rispettive reti vendita. Socio e fondatore di Tribùk, un'iniziativa di incontro diretto tra editori e librai nata nel 2017 e ideatore di LibridaAsporto un progetto nato nel 2020 e tutt’ora attivo, a servizio di centinaia di librerie in tutta Italia grazie al contributo di molti editori. 

Dominique Raccah ha fondato Sourcebooks nel 1987. Nata come casa editrice di finanza, col tempo Sourcebooks ha ampliato sempre più il suo catalogo, che attualmente include libri di ogni genere: dalla fiction per adulti e adolescenti ai libri per l’infanzia, dai dizionari di nomi per bambini alle guide ai college. Sourcebooks ha pubblicato un centinaio di bestseller a livello nazionale ed è la più grande casa editrice americana di proprietà di una donna. Nel 2016 Dominique è stata nominata Person of the Year dal Publishers Weekly e la sua azienda ha vinto diversi premi per l’innovazione. Dominique tiene conferenze a livello internazionale a proposito di innovazione, imprenditoria e del futuro dell’editoria. 

Rosalind Ramsay started scouting in June 1996 after working as a translation rights agent at Andrew Nurnberg Associates and Rogers Coleridge and White Ltd. Ros is the founder and Managing Director of RR Scouting Ltd.

 

Belinda Rasmussen è direttrice generale di Macmillan Children’s Books, una divisione di Pan Macmillan nonché una delle più importanti case editrici per ragazzi britanniche. Collaborando con importanti autori, illustratori e marchi per ragazzi, MCB ha pubblicato molti bestseller, tra cui The Gruffalo (Il Gruffalò), un albo illustrato di Julia Donaldson e Axel Scheffler, tradotto in 105 lingue e dialetti. 

Per sette anni consecutivi, Rasmussen ha garantito una continua crescita in termini di fatturato e produzione, investendo in nuove aree editoriali e focalizzandosi sul brand management e sulle estensioni delle principali IP gestite dall’azienda, come Dear Zoo (Caro Zoo) di Rod Campbell. Grazie alla gestione di Rasmussen, MCB ha consolidato in particolare il suo catalogo di fiction e libri per bambini in età prescolare e ha rilanciato le licensed properties di Macmillan Children’s, per esempio promuovendo nel Regno Unito e sul mercato internazionale una serie di libri di grande successo dedicata ai Mumin. Recentemente MCB si è inoltre aggiudicata il debutto nella non-fiction del giocatore di Premier League e filantropo Marcus Rashford, You Are a Champion. MCB e Rashford hanno creato una partnership per donare libri ai bambini provenienti da contesti sociali fragili e svantaggiati.  

Sara Rattaro. Il suo esordio Sulla sedia sbagliata è pubblicato nel 2010 da Morellini Editore. Nel 2012 Un uso qualunque di te è pubblicato da Giunti. Non volare via vince il Premio città di Rieti 2014. Niente è come te si aggiudica il Premio Bancarella 2015. A marzo 2016 pubblica Splendi più che puoi (Premio Rapallo Carige 2016 e Fenice Europa 2017). Nel Marzo 2017 pubblica con Sperling & Kupfer L'amore addosso (Premio Letteraria 2018) e con Mondadori il primo romanzo per ragazzi Il cacciatore di sogni (Premio Legambiente 2019). Nel 2018 pubblica i romanzi Uomini che restano (Premio Cimitile 2018) e Andiamo a vedere il giorno e nel 2019 Sentirai parlare di me e Con te non ho paura. Insegna scrittura all’Università degli Studi di Genova e dirige la scuola di scrittura La fabbrica delle storie a Milano. La giusta distanza, una felicità semplice e Un uso qualunque di te-10 anni dopo editi da Sperling & Kupfer sono i suoi ultimi romanzi. 

Born in Mytilene in 1975.

Studied at Chronis Botsoglou’s Studio / 2nd Painting Studio, Athens School of Fine Arts.

Graduated in 2004.

He has had solo and group exhibitions in Greece. 

He also illustrates children's books, some of which have won awards.

Camilla è consulente digital marketing con particolare attenzione all'editoria e al mercato italiano. Dopo un master in International Publishing alla City University di Londra, Camilla ha lavorato per diversi editori indipendenti, prima di entrare nell'agenzia di marketing digitale The Tandem Collective, dove conduce la realizzazione di campagne di social media internazionali. 

Dal 2001 al 2015 Giorgio Riva si è dimostrato un leader visionario nel campo dell’editoria e della pubblicità, lavorando per il gruppo Rizzoli-Corriere della Sera (RCS MediaGroup S.p.A.) come direttore generale di RCS Digital, RCS Education e della divisione Classified di RCS. Oggi è Amministratore delegato del Gruppo Editoriale La Scuola e membro del consiglio dell’Associazione Italiana Editori. Giorgio è inoltre professore di Organizzazione delle Aziende editoriali e Media presso l’Università Cattolica del Sacro Cuore. 

Author Ambassador for BBPlus 2022, Michèle is the author of many critically acclaimed novels, including Daughters of the House, which was shortlisted for the Booker in 1992. Her memoir, Negative Capability, an exploration of feelings of failure, but also of the redeeming power of female friendship, was published in 2020 to huge acclaim. She is Emeritus Professor of Creative Writing at the University of East Anglia, a Fellow of the Royal Society of Literature and a Chevalier de l’Ordre des Arts et Lettres. 

Vicepresidente di Librai in Corso, associazione di formazione per i librai; consulente per le librerie e titolare di D.u.press, Digital University Press, una realtà editoriale a carattere universitario nata a Bologna che da alcuni anni opera nell’editoria accademica sul territorio nazionale

 

 

Paolo Roversi è scrittore, giornalista, sceneggiatore e podcaster. Vive a Milano. Collabora con quotidiani e riviste ed è autore di soggetti per serie televisive. I suoi romanzi sono tradotti in otto lingue e dai suoi libri sono stati tratti spettacoli teatrali e cortometraggi. Con il romanzo La mano sinistra del diavolo (Marsilio) ha vinto il Camaiore di letteratura gialla 2007.

Con il romanzo Solo il tempo di morire (Marsilio) ha vinto il Premio Selezione Bancarella 2015 e il Premio Garfagnana in Giallo 2015. Con il romanzo Pyschokiller (Sem) ha vinto il Premio Scerbanenco 2020 dei lettori. Con Black Money (Sem) ha vinto il Premio Selezione Bancarella 2022. Ha fondato il festival del giallo Nebbiagialla, il portale MilanoNera, l'accademia del giallo di Milano e Noirlab. Insegna per la scuola Holden di Torino. 

Ameena Saiyid, (OBE, Cavaliere dell’Ordine delle arti e delle lettere francese) è stata managing director di Oxford University Press Pakistan e oggi dirige la neonata Lightstone Publishers, lanciata questo mese. Oltre a essere presidente della Overseas Investors' Chamber of Commerce and Industry, Ameena ricopre ruoli di rilievo nei consigli di numerose università pakistane ed è fondatrice e direttrice dell’Adab Festival. Nel Regno Unito, è una fiduciaria della Vicky Noon Education Foundation, che offre borse di studio a studenti pakistani per le università di Oxford e Cambridge. 

Laureato in economia aziendale a Ca Foscari, lavora da 30 anni nel campo dell’editoria e attualmente è Amministratore Delegato di Messaggerie Libri (distribuzione di libri fisici), Edigita (distribuzione libri digitali), Lampi di Stampa (print on demand), vice presidente operativo di C&M Books Logistics (logistica) e Consigliere di Alcor Sistema (software ERP-gestionale per gli editori).

In passato è stato Direttore Della Sede di Milano della Fieg (Federazione Italiana Editori Giornali) per la quale ha sviluppato progetti di ammodernamento e razionalizzazione della filiera distributiva e diffusionale e Vice direttore generale di Touring Editore. 

Barbara Scheuer-Arlt è stata vicepresidente di produzione di Penguin Random House Verlagsgruppe Germany per oltre 5 anni. È anche responsabile delle iniziative ambientali del gruppo e ha alle spalle una carriera di 25 anni, comprensiva di un ruolo internazionale presso Pearson. 

Valentina Rivetti ha studiato filosofia e lettere moderne, ha lavorato per alcune agenzie di comunicazione e nell’ufficio editoriale del Teatro Stabile di Torino. 
 
Sebastiano Iannizzotto ha studiato culture moderne comparate, ha giocato a rugby e ha scritto un po’ in giro. Ma non restiamo troppo legati al passato. Valentina e Sebastiano sono i co-fondatori di dieci04, di cui sono rispettivamente direttrice creativa e head of content. 
E dieci04 è una creative agency che si occupa di progetti online e comunicazione sui social media. Collabora con brand come Treccani, Einaudi, Salone Internazionale del Libro, Biennale Tecnologia, iGuzzini, Harper Collins Italia, Sellerio. Tra le le altre cose, dieci04 ha curato l’antologia The Game Unplugged (Einaudi Stile Libero 2019), ha ideato e progettato il libro Quel che stavamo cercando di Alessandro Baricco (2020) e la collana I Quanti di Einaudi.

Claudio Secci ha 44 anni, nato e cresciuto a Torino. Dal 2008 scrive libri di ogni genere: dal thriller al giallo, dal romance alla saggistica. Nel 2018 fonda un Collettivo per autori emergenti ed esordienti (CSU) che oggi conta circa 400 fruitori. La mission procura spazi espositivi per fiere e promuove le opere gratuitamente come forma di volontariato. Ha presentato in tutta Italia i suoi scritti con 200 presentazioni, ed è stato recensito da magazine nazionali e testate giornalistiche di rilievo, e le sue opere sono state apprezzate da esponenti letterari di primo piano. È ideatore del progetto Space Land di Land Editore e curatore responsabile della sezione fantascienza. È direttore della rivista letteraria Spazio Lettura – oltre l’autore. È responsabile dei corsi di storytelling (PON) che CSU tiene nelle scuole medie e superiori del Piemonte. È giurato per diversi concorsi letterari, fra i quali il Gran Giallo di Cattolica. È ideatore del Festival Nazionale dello Scrittore di Noale (VE). Nel 2023 ha creato la piattaforma digitale del Collettivo CSU per i podcast degli incipit di autori emergenti.

Alessandra Selmi è stata editor e ghostwriter per la gran parte delle case editrici italiane. Nel 2016 ha fondato l'agenzia letteraria Lorem Ipsum di Milano, che tuttora dirige. Insegnante di scrittura presso l'Università Cattolica di Milano, è autrice di saggi sulle professioni dell'editoria, oltre che di romanzi. L'ultimo, Al di qua del fiume (Editrice Nord), è stato uno dei libri più venduti del 2022 ed è in corso di pubblicazione in svariati Paesi.

 

 

Elif Shafak è un’autrice turco-britannica pluripremiata. Scrive sia in turco sia in inglese e ha pubblicato 19 libri, 12 dei quali sono romanzi. Le sue opere sono state tradotte in 55 lingue. Il suo ultimo romanzo, 10 Minutes 38 Seconds in this Strange World (I miei ultimi 10 minuti e 38 secondi in questo strano mondo) è stato selezionato per il Booker Prize e il premio RSL Ondaatje ed è stato Blackwell’s Book of the Year. Il libro precedente, The Forty Rules of Love (Le quaranta regole dell’amore) è stato scelto dalla BBC tra i 100 romanzi che hanno plasmato il nostro mondo. Shafak ha un dottorato in scienze politiche e ha insegnato presso diverse università in Turchia, Stati Uniti e Regno Unito, tra cui il St Anne's College e l’Università di Oxford, di cui è membra onoraria.

Shafak è membra e vicepresidente della Royal Society of Literature. Fa parte di Weforum Global Agenda Council on Creative Economy ed è membra fondatrice dell’ECFR (European Council on Foreign Relations). Sostenitrice dei diritti delle donne, di quelli LGBTQ+ e della libertà di parola, Shafak è un’oratrice coinvolgente e per due volte è stata speaker di TED Global. Shafak contribuisce a importanti pubblicazioni in tutto il mondo e ha ricevuto la medaglia di Cavaliere dell’ordine delle arti e delle lettere francese. Nel 2017 è stata scelta da Politico come una delle dodici persone “che vi faranno sentire il cuore più leggero”. Shafak ha fatto parte della giuria di numerosi premi letterari; recentemente è stata giurata del premio PEN/Nabokov e presidente del premio Wellcome. www.elifshafak.com 

I am an artist of comics and political cartoonist and I sign my sketches with the pseudonym Soloup. I have studied Political Science at the Panteion University in Athens and hold a Ph.D. from the Aegean University. I am also a postdoctoral researcher in the Dept.

of Cultural Technology and Communication at the above university. I teach the art of cartoon and comics in the E-Learning Program of the University of Athens.

To date, 14 collections of my cartoons and comics have been published and are in circulation, as well as my doctoral dissertation entitled “Greek Comics” (Topos Publications 2011). My graphic novel “Aivali” (Kedros Editions 2014) has been translated into English, French, Turkish and Spanish. “The Collector” (Ikaros Publishers 2018) and “21-The Greek Revolution” (Ikaros Publishers 2021). Presently, I am working on an adaptation into a graphic novel of Nikos Kazantzakis’ well-known novel, “Zorba the Greek” (Dioptra Publications 2023).

On the occasion of the publication of my graphic novels, “Aivali” and “The Collector”, two major exhibitions took place at the Benaki Museum in Athens (2015 and 2019 respectively), while

the graphic novel “21-The Greek Revolution” was the occasion for the longest in duration comics exhibition in Greece (2021-2022) at two different venues simultaneously, the National Museum of Greek History and the Stratis Eleftheriadis-Teriade Museum on the island of Lesvos.

My work has also been presented and exhibited in Europe and the USA.

I was born in Athens about 50 years ago and my literary journey began in 1997 with the publication of my first novel. I have published 11 novels, many of which have been translated into more than 20 languages. “The Miracle of Breathing”, published in 2009 in Greece has been translated into Italian, a book which was nominated for the European Award for Literary Excellence, as well and the Jean Monnet Prize

in France. My work consists mainly of elements springing from the sphere of the “imagination”, my heroes are born and develop in a shallow reality, seeking happiness and a way of life which they never succeeded in accomplishing. I am very happy to be part of the Bologna Book Fair, in Italy, a country of such a high literary heritage and history and, of course, I am very enthusiastic for the fact that I will have the opportunity to meet and talk with the local readers and book lovers. Besides, what always brings us together is our common love for writing and expression through the written word. This is, without a doubt, our way of communication in one common language without borders.

I’m a digger who digs without knowing what I’ll find. I dig and dig furiously, days pass, months, sleepless nights. What gives me the strength to keep going

is my obsession with an image, perhaps blurry, or the fleeting snippet of a conversation that’s still dogging me—like when we think that we didn’t hear something well, and yet it registered within us. Digging in, the vague slowly takes shape.

My characters are often everyday folk, women next door forced to walk on the razor’s edge, ordinary people. But, as I write, I discover that each of them is ordinary in their own way, which is to say they are extraordinary, no one is predictable. They inch over the gears of a world that escapes them, struggling to keep the thin thread of their daily lives intact. A random event breaks the thread. A flicker of love, a sudden encounter. Erotic desire recurs in my books with a combustive force that transcends the boundaries of the sex drive, deeper and more enigmatic. “Love? What is love?” the young Cavafy asks in “What’s Left of the Night”. “Love thwarts death. Love is life.”

Since I was very young, when I began to write, what interested me was the unseen side of things, the stripping away of the myth: how what we consider reality is corroded by twisted layers of truth and refutation. Our existence never unfolds as an unbroken narrative. My life, your lives, lies half in light, half in darkness. What always fascinated me

was to bring that half-submerged life to the surface. Sometimes I leaf through my old notebooks filled with early poems — and I see that I am very far and very close to where I started.

Beatrice Spada è designer della comunicazione visiva; lavora nei campi del design editoriale, brand design e visual marketing, sia come progettista che come art director, e anche come consulente. Progetta libri (copertine e impaginazioni), elabora strategie e identità di marca – anche con pianificazione del modello e piano di business – e produce artefatti grafici per la sponsorizzazione di prodotti, aziende e professionisti. È socia AIAP e collabora con diverse realtà del settore editoriale e del design, tra cui l’Agenzia Dedalo e lo Studio Rindi ADV. Opera sui social media con attività di promozione e cultura del design. 

Andreina graduated from the Università degli Studi di Milano, with a Master degree in Contemporary Italian Literature, while she also attended CHIPSI China Intellectual Property Summer Institute at Tsinghua University School of Law, Beijing. She has been working since 2006 at Il Castoro, where she is currently Production manager and Foreign Rights Manager 

Sara Speciani lavora da oltre vent’anni nel mondo dell’editoria, ricoprendo diversi ruoli e posizioni che le consentono di avere una visione a 360° gradi sul mercato.

Esperta nella comunicazione media e nella realizzazione di eventi, collabora a vari livelli con le più importanti fiere del settore: Salone del libro di Torino, Book Pride, Più libri più liberi e Bologna Children’s Book Fair. 

Francesca Spinelli is an Italian translator and journalist based in Brussels. Her translations include works by Honoré de Balzac, Ismail Kadare, Chimamanda Ngozi Adichie and Amanda Gorman. She is the poetry editor at Internazionale, an Italian weekly magazine, working with a team of translators to promote foreign poetry among Italian readers, and translating herself authors such as Brendan Kennelly, Mary Ruefle, Natasha Kanapé Fontaine, François Cheng and Carl Norac.

My name is Photini Stephanidi and I was born in Athens in January, 1962. My father, an important painter and illustrator, introduced me to the world of images and pictures from as early as I can remember myself. I started with a systematic study of sketching and colouring from the age of 16.

I completed my studies in drawing and wall-painting at the Athens University School of Fine Arts having as professors the acclaimed artists Giannis Moralis and Dimitris Mytaras. My first illustrations were made in the presence of my father much before

I enrolled in the School of Fine Arts. Illustrations and engraving interest me equally with pure painting.

I have illustrated more than 100 books based on texts entrusted to me by distinguished Greek authors. I have illustrated collector’s books. I am intrigued by ancient and folk art, especially that of my country, and I was fortunate enough to have collaborated in the production of some 30 books with one of the most important archaeologists

in Greece, Christos Boulotis, illustrating texts for children and adults. In recent years I have been writing. The main inspiration in my writing are moments from my childhood, an element which is present as well in the books I illustrate. In my illustrations and drawings there is always an

overtone of elements from everyday life, glimpses and snapshots of the type we find in a journal.

A large part of the thematic aspect in my work is occupied by the flora of my country which I have been studying from my childhood out of purely personal interest and not dependent on schools of thought and trends. In the poster dedicated to the International Children’s Book Day – for which I was honoured to undertake its design by the Greek Section of IBBY –

I feel blessed to have created an image with subjects I adore: child, nature, book, Greece.

Urpu Strellman (b. 1979) has worked in publishing for over 17 years, longest as an editor and a publishing manager. In the beginning of 2017, she started to head Helsinki Literary Agency, a joint venture of four Finnish publishing houses. For years she has also been teaching editing, writing and popularization of science at the University of Helsinki. In addition to some articles, she has co-authored “The Nonfiction Writer’s Book” and a guide for writing with influence, and translated some books from English and Swedish to Finnish. 

Annette Thomas è amministratrice delegata del Guardian Media Group. Prima di approdare al GMG, è stata amministratrice delegata del Web of Science Group, che ha rivoluzionato con successo ottenendo una rapida crescita e portandolo a essere quotato alla Borsa di New York come parte di Clarivate Analytics. Dal 2007 al 2015 Annette è stata amministratrice delegata della Macmillan Publishers Ltd e poi della Macmillan Science and Education, azienda leader a livello mondiale nel campo dell’editoria accademica e di consumo; qui ha supervisionato un significativo periodo di crescita, nonché la fusione tra Macmillan e Springer Science and Business Media. Durante il suo periodo alla Macmillan ha anche fondato Digital Science, un pionieristico incubatore di startup al servizio della comunità di ricerca accademica e, come managing director del Nature Publishing Group, lo ha trasformato da business legato a riviste regionali a una piattaforma globale di informazione digitale istituzionale. Attualmente è fiduciaria dell’Università di Yale e dal 1° ottobre 2021 sarà direttrice non esecutiva indipendente nei consigli di amministrazione del Reputation & Responsibility Committee e del Nomination & Governance Committee di Pearson. In passato è stata direttrice non esecutiva delle attività di stampa e valutazione dell’Università di Cambridge.

 

Tom, an American living in the UK,  is the managing editor of The Bookseller, the book trade’s magazine in the UK. He is a self confessed book stats wizard. His debut novel, The Esquimaux  was published by Silvetail UK.  His agent is Charlie Campbell at CCLA. 

 

 

 

I was born in Athens in 1984. I received my education in this city and it is the city in which I live and

work. Poetry came to be in my life in a sudden, aggressive manner upon my first reading of Arthur Rimbaud’s “A Season in Hell”. I must have been 13 or 14. That is, at an age in which you may not quite comprehend, yet you might feel in a deeper sense thanks to the purity and naivety of premature

age. There followed four poetry collections (and at the same time, after some plays in a poetic style, several texts of criticism, translations and others),

I arrive at the conclusion that poetry constantly seeks this exact condition. The return to the primary situation, to that moment of the first acquaintance. To an enthusiasm accompanied by certain terms of commitment. To a simultaneous need of taking root and constant renewal. It is for all these reasons that I try to acquire, through writing poems and poetic compositions, a contact with both contemporary Greek and world poetry as it has unfolded in the last two centuries, but also with those elements which seem foreign in poetic forms. Dramatic dialogues and film directions, stand-up comedy and comics, philosophy of history and mathematics. Having chosen a path through the ways of free verse

from the prose poem and the short form to longer monologue poems. For, in an age of extreme noise as regards the meaning and the sense of things, in an age of information barrage, poetry must remain continually young and fresh as well as an expression of the world by speaking literally in the utmost sense.

 

Stephanie is the Children’s and YA agent at Curtis Brown where she has worked for 12 years. She works closely with her authors, often providing detailed feedback on their manuscripts, sometimes over several drafts, before submitting their work to publishers. She believes one of the most thrilling parts of working as an agent is discovering talent and nurturing new writers. She also enjoys talking to her more established authors about their work and figuring out solutions to sticky situations both within and outside of the story! She regularly speaks to writing groups and creative-writing courses about agenting and children’s publishing, and she chairs the Children’s Agents Group.

 

 

 

Giornalista, si occupa di cultura, sport e attualità. Ha lavorato in AIE (Associazione Italiana Editori) curando undici edizioni di Più libri più liberi, la fiera dell’editoria indipendente. Attualmente collabora con il Salone del Libro di Torino e codirige “Spiegamelo! Festival della divulgazione” che si tiene ogni anno a Salsomaggiore Terme. Ha pubblicato Le sfide dei campioni. Emozionanti imprese tra i grandi dello sport (2019) e Vittorie imperfette. Storie di donne e uomini che non si sono arresi (2020). 

Jacopo Viganò ha cominciato a lavorare in editoria appena salutati i banchi del liceo, ma prima ancora di abbandonare gli omini del Subbuteo. Da allora sono passati venti e passa anni, e ha trovato il tempo per fare il libraio, gestire una rete vendite Me.Li., passare (quasi) indenne attraverso un fallimento e rinascere, avere la direzione commerciale di Baldini&Castoldi, lavorare da editor, traduttore e ghostwriter. Oggi ha parecchi capelli bianchi, ma in Lorem Ipsum, da lui fondata con Alessandra Selmi nel 2017, fa l’agente letterario con lo stesso entusiasmo e senso di meraviglia con cui nell’ottobre del 1997 è entrato in Hoepli, il suo primo giorno di lavoro.

 

Candice Whitney vive nel New Jersey ed è una ricercatrice, scrittrice ed esperta di istruzione internazionale. Nel 2016-17, come borsista Fulbright, ha condotto una ricerca sulla grande varietà di progetti imprenditoriali delle donne africane, che mette in discussione gli stereotipi sulla diaspora africana in Italia. È inoltre co-curatrice e co-conduttrice della serie di webinar Virtual Salons: Discourses on Black Italia presso la Casa Italiana Zerilli-Marimò dell’Università di New York. Whitney è laureata in antropologia e italiano presso il Mount Holyoke College. 

Da 10 anni lavora nel campo dell’editoria digitale. Dopo aver gestito catalogo e comunicazione di una libreria online, si è dedicata al seguire in prima persona autori ed editori per fornire supporto diretto per tutti gli aspetti riguardanti la pubblicazione e la distribuzione del loro catalogo in ebook e audiobook. Da settembre 2020 è Originals & Catalog Manager di Kobo per l’Italia. 

RITORNA